2023. február 2., csütörtök

1.2 Rejtő Jenő: Piškos Fred, a kapitáň (Bíró ABC-vel)

 


Sebesülésem miatt óvatosnak kell lennem. Merre akar menni?
- Nem tudom. Se pénzem, se dolgom.
- Maradjunk a közelben, az orvos miatt. Ejňe, nem kérdeztem a vendéglőst, hoǧ pipáz­hatok‑e ijen sújos állapotban. Megkockáztassam?
- Ňugodtan. Mi lehet belőle?
- Semmi?
- A világon semmi. Legfeljebb meghal. Az meg úǧis előfordulhat.
- Teljesen igaz. Hát ide hallgasson. Én vaǧok a Honolulu-Star šállásmestere. Hoǧ hívják magát?
- Fülig Jimmy...
- Miért van ijen hüje neve?
- Mert šeretek nevetni, és valaki rám fogta, hoǧ ojankor fülig húzom a šámat.
- Čakuǧan tejfölösképű alak. Jókora, čontos emberben ritkaság. Háň éves?
- Hušonnéǧ...
- Vakarč.
- A čaládja.
- Ért a hajóhoz?
- Hüjéket kérdez... Byrd kapitáňňal kétšer voltam expedíción, suhanc koromban.
- Mijen írása van?!
- Fojó. Čak a naǧbetűt nem mindet ismerem. Eǧ šállásmestertől tanultam írni!
- Hüje!
- Az igaz! De a šállásmesterben ritka az okos.
- Miféle okmáňai vannak?!
- Ezt kikérem magamnak!
- Šóval semmijen írása sinč?
- Rendőrségtől van!
- Az jó!
- Nahát akkor ninč semmi baj! Valparaisóban kaptam eǧ írást a kapitáňtól, hoǧ minden­nap jelentkezni kell a felüǧelő úrnál, és két óra után nem mehetek az utcára.
- Az nem jó!
- Nekem mondja? Azért jöttem el Valparaisóból.
- Benne van a hajósköňvben?
- Ezt viššautasítom.
- Törölték?
- És ha igen! Mi közöm hozzájuk?
- Ismer engem köňv nélkül minden hajósa a világnak!
- Én is attól félek. Akar dolgozni?
- Nem.
- Miért?
- Elveštettem a meǧǧőződésemet.
- És ez mitől jön?
- Tavaj Nápojban loptam eǧ kockás felöltőt, és azóta úǧ érzem, hoǧ úrnak šülettem. Elhatároztam, hoǧ többé nem dolgozom.
- Azelőtt dolgozott?
- Nem. De hiáňzott az elhatározás.
- Nézze... nekem hajópincér és fűtő kell, különben kirúgnak, és ninč munkám.
- Nem baj. Azt eǧütt činálhatjuk! Én értek hozzá.
- Fogja be a šáját... Itt Port Šuezben sem fűtőt, sem pincért nem találok hajnalig. Akkor indul a Honolulu-Star tovább. Az idéňben vaǧunk. Hát ide hallgasson: itt van nálam a fűtő és a pincér papírja. Álljon be hejettük. Maga ellátná kettőnek a munkáját. Ritkán láttam ijen erős bivajt.
- Hízelgéssel nem meǧ semmire!
- De talán mással. Két ember fizetése innen Tahitiig valóságos kis vaǧon. Maga megkeres­heti az egéšet eǧedül... Fél napot fűtene, felet kišolgálna. Senki sem tudná, hoǧ a fűtő és a pincér eǧ šeméj.
- És mikor aludnék?
- Hát, amikor megérkeztünk Tahitibe. Ha sokat mondok, öt hét az egéš. Odáig két ember fizetését kapná. Na jön?... Nézze, már kéšülődnek.
- Rendben van! Elfogadom!
- Éjjel Wilson Hutchins amerikai fűtő, nappal José Pombio spaňol pincér! Ezt jeǧezze meg! Tud spaňolul?
- Néháň előétel nevét, de azzal úǧ-ahoǧ megértetem magamat.
- Hol tanult meg előételňelven bešélni?
- Barcelonában működtem eǧ étterem kirakatában mint tranšparens, hoššú ideig.
- Az mičoda?
- A kirakatban ültem, hurkák és lepéňek között, időnként bólogattam, a hasamra mutattam, és végül következett eǧ viǧor, amitől kiǧulladt néháň villaňkörte a ǧomromon.
- Jó állás.
- Čak éš kell hozzá, és úri megjelenés. Mosojogni meg remekül tudok! Attól van a nevem: Fülig Jimmy!
- Tehát?
- Beállunk mind a hárman. José Pombio, Wilson Hutchins és Fülig Jimmy!
És máris követte a társát, aki eǧ haldoklótól igazán meglepő fürgeséggel sietett a dokkok felé.

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése

20